お待たせしました。ぼくの新訳に、なんと西原理恵子イラストという画期的なサン=テグジュペリ『星の王子さま』、角川つばさ文庫から6月15日に発売です。衝撃の表紙をどうぞ!
http://www.tsubasabunko.jp/bookdetails/index.php?pcd=201012000129
これまでの王子イメージをまったく覆す「ちび王子」の世界遍歴を、ぜひ体験してみてください。
下旬には角川文庫からも出ます(こちらはオリジナル版のサン=テグジュペリ自身のイラストで)。
http://www.amazon.co.jp/星の王子さま-サン・テグジュペリ/dp/4042982190/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1307083159&sr=8-2
訳文はどちらもおなじですが、「つばさ」のほうがひらがなが多くなっています。また「訳者あとがき」は、それぞれまったく異なった2つのヴァージョンです。
おとなのみなさんはぜひ両方お買い求めください! そして「訳者あとがき」を読み比べたあとで、どちらかを周囲のこどもにあげてください。