Mon pays natal
Digital content studies and the connective humanities
Tuesday, 1 February 2011
Agend'Ars スペイン語訳!
ぼくの詩集『Agend'Ars』のスペイン語訳がメキシコ文学研究者・南映子さんの手によって進行中です。まだ第1稿の段階ですが、これから不定時に、順次掲載してゆくことにします。南さん、ありがとうございます。
なおこのスペイン語訳に関して、ここでは通し番号の表記をローマ数字ではなくアラビア数字にします。深い意味はありません。
ぼく自身による英訳も、なるべく早い時期にまとめたいと思っていますのでご期待ください(といってもいつになることか)。
Newer Post
Older Post
Home